Somewhere Over The Rainbow
実にビューティフル。 ついつい聞き入ってしまう。
実にビューティフル。 ついつい聞き入ってしまう。
これって、どういう意味か分かるだろうか。 アメリカでの生活を始めれば、必ずあるところで耳にすることばだ。 小生一家が渡米して初めて暮らした町はメリーランド州のロックビルという町。この国を離れて最初に降り立ったケネディー国 … 続きを読む
これぞプロのミュージック 思わずほくそ笑んでしまう見事なオジサンたちのギターテク!
lyrics: 風がやんだら 沖まで船を出そう 手紙を入れた ガラスびんをもって 遠い所へ行った友達に 潮騒の音がもう一度届くように 今 海に流そう 遠い所へ行った友達に 潮騒の音がもう一度届くように 今 海に流そう 霧 … 続きを読む
lyrics: I know just how to whisper And I know just how to cry I know just where to find the answers And I know … 続きを読む
我が国ではフォークの全盛時代。艶はあるが、伸びのないこのヴォイスが何気に心地良かった。
あの山中教授も同じことを言っていたと思う。 ・地球温暖化でリンゴが甘く 糖度アップ、データで確認 糖度がアップしてリンゴが甘くなったのは、地球の温暖化が原因であると書いてある。 こういう決めつけのような文章を見ると、「甘 … 続きを読む
タイトル(の英訳)付けが実に難しい。 何回か変更しているが、また変えるかも。 医学論文の英訳よりはるかに難しい、 心の機微を表現している文章の要約的英訳作業・・・。